Регистрация брака с швейцарцем
№105546 | 27.07.2023 | Просмотров: 1326
Мой жених из Швейцарии, в будущем хотим жить в КР. Он подал документы на ПМЖ на основе предпринимательской деятельности, пока визу не получили.
Какие документы нам нужны чтобы получить ЗАГС?
Спасибо заранее за ответы.
Здравствуйте, согласно Инструкции о порядке государственной регистрации актов гражданского состояния в Кыргызской Республике, утвержденной Постановлением Правительства Кыргызской Республики от 11 марта 2021 года № 90 (в последней редакции от 29.06.2023г.), 39. Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются правами и несут обязанность в брачных и семейных отношениях наравне с гражданами Кыргызской Республики в порядке, установленном законодательством Кыргызской Республики, если иное не предусмотрено вступившими в установленном законом порядке в силу международными договорами, участницей которых является Кыргызская Республика. 40. Государственная регистрация заключения брака гражданина Кыргызской Республики с иностранным гражданином или лицом без гражданства, производится органами записи актов гражданского состояния при предоставлении следующих документов: — совместного заявления установленной формы; — отдельных нотариально удостоверенных заявлений лиц, желающих вступить в брак, в случае если одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния для подачи совместного заявления, при этом заявление, заверенное иностранным нотариусом, должно быть легализовано (апостилировано); —… Подробнее »
Кыргызская Республика и Швейцария являются членами Гаагской конвенции от 5 октября 1961 года. Данная конвенция позволяет проводить упрощенную процедуру легализации документов – апостилирование. Официальные документы, выданные в Швейцарии заверенные апостилем, переведенные на кыргызский или русский язык и заверенный нотариусом обретают в Кыргызской Республике полную юридическую силу. Швейцария присоединилась к Гаагской конвенции в 1973 году. Заверение документов апостилем в Швейцарии осуществляют канцелярии кантонов, в которых были выданы данные документы. Для документов, выданных федеральными властями Швейцарии, апостилирование производят федеральные органы исполнительной власти. Апостиль в Швейцарии может быть поставлен только на оригинал документов. Апостиль в Швейцарии представляет собой четырехугольный штамп с размерами стороны не менее 9 сантиметров, содержащий обязательный заголовок «Apostille» и ссылку на Гаагскую конвенцию 1961 года на французском языке (Convention de La Haye du 5 octobre 1961). Содержание штампа оформляется в зависимости от кантона Швейцарии на одном из государственных языков: немецком, французском или итальянском, а также может апостиль быть составлен или дублирован… Подробнее »