Документ об изменении фамилии
У меня несколько вопросов, примерно между концом 1998 и началом 1999 годов мне поменяли фамилию от -«ов» на «уулу».
Родителям дали справку, но не давали никакого свидетельства, по этой справке я получил аттестат в последующем получил паспорт с новой фамилией.
В данное время нахожусь заграницей, в одном иммиграционном деле потребовался документ, подтверждающий изменении фамилии, но когда обратились в ЦОН и ЗАГС в архивах не могут найти запись об изменении фамилии.
Родители потеряли справку и не могут найти.
1. Что требуется сделать, как решить этот вопрос чтоб я остался в изменённой фамилии «уулу», и получил справку об изменении фамилии?
2. В данный момент я нахожусь за границей и не могу выехать, если будет нужна доверенность можно ли отправить сюда заверенную аппостилированную или нужно заверить в посольстве?
Спасибо большое за ответы!
Здравствуйте, надо поднимать из архива ЗАГСа по месту первичного получения свидетельства о рождения, по месту вашего рождения все записи в книге актов гражданского состояния, реестр о рождении, и выяснять. Просто на основании справки вам не могли бы выдать паспорт, должны были быть внесены изменения имени в ЗАГСе. Этот вопрос решается в органах ЗАГСа, Департаменте регистрации населения и актов гражданского состояния Министерства Цифрового Развития Кыргызской Республике или в конечной в судебном порядке в соответствии с Гражданским кодексом КР (часть I) от 8 мая 1996 года № 15 (в последней редакции от 18.01.2022г.), Семейным кодексом КРот 30 августа 2003 года № 201 (в последней редакции от 17.08.2020г.), КР «Об актах гражданского состояния» от 1 августа 2020 года № 110 (В редакции Закона КР от 29 ноября 2021 года N 142), Инструкцией о порядке государственной регистрации актов гражданского состояния в Кыргызской Республике, утвержденной Постановлением Правительства Кыргызской Республики от 11 марта 2021 года № 90). С… Подробнее »
Доверенность на представление ваших интересов в органах ЗАГСа и в суде вы можете заверит консульском отделе Посольства КР в г.Вашинтоне и американского нотариуса и апостилировать с заверенным переводом на русский или кыргызский языки. Соединенные Штаты Америки являются участником Гаагской конвенцией 1961 года, установившей упрощенную процедуру легализации документов путем апостилирования. США ратифицировали конвенцию 24 декабря 1980 года, а 15 октября 1981 года Гаагская конвенция вступила в силу на территории страны. В США полномочия по заверению документов апостилем распределены по различным органам власти. Управление аутентификации Государственного департамента США (United States Department of State) уполномочено заверять апостилем документы, выпушенные федеральными органами власти. Секретари Федеральной судебной системы уполномочены заверять апостилем документы федеральных судов. Секретариаты штатов (секретари и их заместители) уполномочены заверять апостилем документы, выпущенные на территории соответствующей административно-политической единицы местными органами власти (как правило, это – документы, выпущенные секретариатами штатов, секретарями органов местного самоуправления, местными судами, городскими или местными реестрами, местными нотариусами). Документы для проведения… Подробнее »