Апостиль на аттестат
№115819 | 04.03.2025 | Просмотров: 111
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, куда обращаться для апостилирования аттестата о среднем образовании (получен в 1991г.)?
С чего начинать? Каков порядок действий?
Благодарю всех за ответы!
Здравствуйте, Апостиль – это специальный штамп, который подтверждает подлинность документов, чтобы они были признаны в других странах. Если на документах есть апостиль, его не нужно дополнительно заверять или легализовывать, и он будет принят в официальные органы в странах, подписавших Гаагскую конвенцию, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года. Этот штамп ставят на оригиналы или копии документов, и он упрощает использование документов за границей. Страны подписавшие данную Гаагскую конвенцию Гражданам Кыргызстана апостиль требуется на следующие документы на диплом и другие документы об образовании. Кто оказывает услугу по постановке апостиля? Министерство юстиции Кыргызской Республики (МЮ КР). Как получить апостиль на документы Шаг 1 Вам нужно подготовить подлинники или нотариально засвидетельствованные копии документов. Шаг 2 Подать документы в Министерство юстиций КР. Шаг 3 В рабочие дни с 9.00 до 12.00, вам необходимо сдать документы в МЮ КР и написать заявление о предоставлении апостиля, по адресу: 32 бул. Молодой Гвардии, Бишкек. Заявление должно содержать (Образец заявления скачать здесь) : Для Физических лиц ФИО заявителя; серию паспорта; дату выдачи;… Подробнее »
Некоторые страны требуют двойной Апостиль, Это вам надо уточнить в той стране и в том учебном заведении, в которую вы подаете документы. Однако, иногда возникает необходимость в проставлении двойного апостиля. В частности, эта процедура характерна для таких стран, как Австрия, Испания, Бельгия, Португалия, Дания, Нидерланды, Австралия, Швейцария, Норвегия, Исландия. Двойной апостиль – сложная и длительная процедура. Она выполняется в следующей последовательности: Проставление первого апостиля на оригинале документа соответствующим профильным министерством.Перевод апостилированного документа на иностранный язык.Нотариальное заверение документа.Проставления второго апостиля, непосредственно на переводе. Если вы собираетесь придать документам законную силу в выше упомянутых странах, то необходимо уточнить в учреждении, в которое будут подаваться документы, есть ли необходимость проставления двойного апостиля. Это зависит от конкретного случая и требований учреждения, а не только от страны. Также важно помнить, что для проставления на документе второго апостиля перевод документа необходимо нотариально заверить и только после этого апостилировать. Апостиль на переводе заверяет подпись и печать нотариуса, который в свою очередь заверяет квалификацию переводчика. Для того чтобы засвидетельствовать свою подпись на переводе у нотариуса, переводчик предоставляет документы, подтверждающие… Подробнее »